Китайское Путешествие

ПРОЩАНИЕ

«Спешьтесь, прошу,
выпьем вина, господин!
Ваша дорога
близка ли? иль далека?»
Всадник ответил:
«Мои не сбылись мечты,
В Южных горах
стремлюсь я заснуть на века».
И ни о чем
не спрошенный больше, ушел.
Белые в небе
вечно плывут облака.*

[ Ван Вэй 701-761 (перевод Мазепус В. В.) ]

*Южные горы и Белые облака – поэтическая отсылка к буддистской практике.

Когда мы решаемся ступить,
не зная, что нас ждет,
на вдохновенья пустой корабль,
на плохо связанный плот,
на чешуйчатое крыло, на лодку без гребцов,
воображая и самый лучший,
и худший из концов
и ничего не ища внутри:
там всему взамен
выбрасывают гадальные кости на Книгу перемен.
Кто выдумал пустыню воды? кто открыл,
что вверху война?
кто велел выращивать сады
из огненного зерна?
Как соловей – лучше умрет,
чем не споет, что поет,
чем не напишет на шелке времен,
что не может целый народ…

[Ольга Седакова – Китайское Путешествие – отрывок]